Poems not in Wiersze Wybrane.
Pages from
Dziela 1-2
Halina Poświatowska (English translations + Polish originals):
Halina Poswiatowska canon in translation. Dziela I 185. / DZIELA 1-2
(poems not in _Wiersze Wybrane_ (Selected Poems), Jan Zych ed. / DRAFT2)
untitled (***waiting for you)
-------------------------------------------------------
waiting for you
an endless task
using cloudy daylight
to build your mouth
lengths of hair
fingers
telling stories about you
to a dark crow that is flying
over the square of my bed
to accost the dark crow
and into its smooth-combed wings
shout out my fright
Halina Poswiatowska d. 11 October 1967
translated from the Polish
by Marek Lugowski marek@enteract.com
7 March 2003 Chicago, Illinois
***
-------------------------------------------------------
czekac/ na ciebie
czynnos/c/ bez kon/ca
z s/wiatl/a pochmurnego
budowac/ twoje usta
pasma wl/oso/w
palce
opowiadac/ o tobie
ciemnej wronie przelatuja/cej
nad kwadratem mojego l/o/z/ka
zaczepiac/ ciemna/ wrone/
i w rozczesane skrzydl/a
wykrzyczec/ strach
source:
Halina Poswiatowska, _Dziela, Poezja 1 and 2_ (_The Works, Poetry 1 and 2_),
Wydawnictwo Literackie, Krakow: 1997. Source language: Polish.
Copyright Information Data (CID):
Copyright by Teresa M. Pore/bska and Zbigniew Myga
Copyright by Wydawnictwo Literackie, Krako/w 1997
- HalinaFAQ and translation repository -
http://twice22.org/HalinaFAQ/
up