Poems not in Wiersze Wybrane.
Pages from
Dziela 1-2
Halina Poświatowska (English translations + Polish originals):
Halina Poswiatowska canon in translation. Dziela I 172. / DZIELA 1-2
(poems not in _Wiersze Wybrane_ (Selected Poems), Jan Zych ed. / DRAFT2)
untitled (***the moon fawned)
-------------------------------------------------------
the moon fawned
it brushed my knees
with its coarse trimmed coat
and so you lightly
squeezed its ornery throat
with your angry jealous hand
and when in agony
it dragged
its oblong body to near the stove
with my amazed mouth
I licked the sweat drops
off your hands
Halina Poswiatowska d. 11 October 1967
translated from the Polish
by Marek Lugowski marek@enteract.com
20 February 2003 Chicago, Illinois
***
-------------------------------------------------------
l/asil/ sie/ ksie/z/yc
ocieral/ o moje kolana
szorstka/ przycie/ta/ siers/cia/
wie/c ty mu lekko
s/cisna/l/es/ przekorne gardl/o
rozgniewana/ bo zazdros/c/ dl/onia/
a gdy w agonii
wlo/kl/
podl/uz/ne cielsko pod piec
zachwyconymi ustami
zlizal/am krople potu
z twoich ra/k
source:
Halina Poswiatowska, _Dziela, Poezja 1 and 2_ (_The Works, Poetry 1 and 2_),
Wydawnictwo Literackie, Krakow: 1997. Source language: Polish.
Copyright Information Data (CID):
Copyright by Teresa M. Pore/bska and Zbigniew Myga
Copyright by Wydawnictwo Literackie, Krako/w 1997
- HalinaFAQ and translation repository -
http://twice22.org/HalinaFAQ/
up